Мартынюк признает, что языковой закон протащили с нарушениями
Первый заместитель главы Верховной Рады Адам Мартынюк признает, что закон "О принципах государственной языковой политики" был принят с нарушениями регламента.
Об этом он сказал в интервью изданию "Киевский вестник", сообщает "Укринформ".
"Могу сказать одно: да, действительно, определенные нарушения при этом были. В том смысле, что данный документ не рассматривался во втором чтении по итоговой таблице", - признал первый вице-спикер
"Вместе с тем, те, кто должен был готовить таблицу, всячески саботировали это. В общем-то понятно: профильный комитет возглавляли ярые оппоненты данного закона. И они ни в коем случае не допустили бы его рассмотрения так, как это предусматривает регламент: со сравнительной таблицей", - заявил Мартынюк.
Поэтому, объяснил он, документ вынесли на рассмотрение внезапно – чтобы не допустить обострение ситуации в сессионном зале и за его пределами, поскольку нельзя было исключить "захвата здания Верховной Рады самыми агрессивными пронационалистически настроенными силами".
"Ситуация была чрезвычайно сложной", - подчеркнул первый вице-спикер.
"Поэтому пришлось исходить из того, что лучше немного нарушить те или иные правила и сохранить относительно спокойную обстановку процесса принятия закона, чем сознательно довести дело до серьезного политического противостояния, которое вполне могло бы закончиться плачевно как для его участников, так и для авторитета Украины в целом как государства", - заявил Мартынюк.
Как известно, 3 июля Верховная Рада скандальным образом окончательно приняла языковой закон, который позволяет предоставить языкам нацменьшинств статус регионального языка.
Этот законопроект и его принятие вызвали протесты оппозиции, общественных активистов, акции голодовки в разных городах Украины.
Несмотря на протесты, президент Виктор Янукович 8 августа подписал закон "О принципах государственной языковой политики".
Ряд городских и областных советов приняли решения о реализации этого закона относительно русского языка. Также статус региональных начали давать местами венгерскому, румынскому, молдавскому языкам.