Грищенко і Литвин змирилися, що наш гімн виконали як російську народну пісню
Міністр закордонних справ Костянтин Грищенко не бачить нічого поганого у тому, що у день Росії український гімн виконали як російську народну пісню.
Про це він сказав під час години уряду у Верховній Раді, відповідаючи на питання від фракції БЮТ про те, що під час святкування Дня Росії оголосили "російську народну пісню у виконанні козачого хору", а пролунав український гімн.
"Під час прийняття з нагоди дня Російської Федерації текст нашого національного гімну звучав двічі. Раз у виконанні гімну України і Російської Федерації повністю у відповідності з музикою. І оголошений він був як національний гімн України", - сказав він.
"Другий раз – це вже була інтерпретація, яка, як мені пояснили, – це пісня, яка існувала до того як вона стала національним гімном нашої держави. І я як раз відчув у кубанців бажання це подати як наше спільне надбання", - заявив він.
"Національний гімн коли виконувався, всі представники української влади його стоячи вітали, як і належить", - додав Грищенко.
Ця відповідь не сподобалась представникам опозиції, і вони почали щось вигукувати.
При цьому спікер Володимир Литвин заявив, що на цьому питання завершено, і додав:
"Інформую, що коли оголошувалась народна пісня, то спочатку виконали "Розпрягайте, хлопці, коней", а потім сказали, що це народний кубанський хор виконав".
"Він тримає батьківські корені вітчизни, треба було аплодувати, а ви робите незрозуміло що. Офіційно гімн України було виконано з утриманням всіх правил і норм. Не створюйте проблему, там де її немає", - заявив Литвин.
У свою чергу, віце-спікер Микола Томенко згодом назвав інцидент із гімном "проявом хамства і малоросіянства".
"Якщо міністр закордонних справ вважає, що таке приниження можна виправдати, то залишилося в ту Лавру тільки ведмедів завести з балалайками", - заявив він.
"Якби український посол на території Кремля запропонував би міністру закордонних справ Росії послухати українську народну пісню з села – і прозвучав би російський гімн, то, я думаю, що він би не вийшов звідти живим", - вважає Томенко.
А начальник департаменту зі зв’язків з громадськістю МЗС України Олег Волошин уточнив "Українській правді", що під час прийняття 7 червня, коли було оголошено, що буде виконуватися російська народна пісня, а було виконано іншу версію гімну, міністр Грищенко одразу звернувся до посла РФ Михайла Зурабова по роз’яснення.
"І йому (Грищенку) було пояснено, що йдеться про бажання кубанців, що мають українське коріння, у такий спосіб продемонструвати своє дружнє ставлення до української держави", - сказав представник МЗС.
"Таким чином заявляти про те, що виконання пісні "Ще не вмерла Україна" є викривленим виконанням національного гімну, текст якого закріплений законодавчо та істотно відрізняється від того, який співали козаки, немає жодних підстав", - стверджує Волошин.
Він додав, що на заході був присутній і представник БЮТ Григорій Немиря, але він не висловив обурення подібним виступом кубанських козаків.
Українська правда