Польські журналісти вибачилися перед українськими жінками чотирма мовами
Польська радіостанція Eska Rock в п'ятницю у своєму ефірі попросила вибачення у громадянок України за непристойні жарти, котрі озвучили двоє її ведучих.
Вибачення виголосив журналіст Міхал Фігурський, пише УНІАН.
Воно прозвучало польською, англійською, російською та французькою мовами під звуки національного гімну України.
"Хочемо висловити cвій глибокий жаль з приводу наших висловів стосовно українських жінок", - розпочав він свою коротку заяву.
Журналіст відзначив, що він разом з Кубою Воєвудським, своїми висловами не хотіли образити українок.
Вони втілилися в образ вигаданих людей, котрі нібито були дуже розлюченими через погані результати гри збірної Польщі з футболу та заздрили успіхам збірної України на Євро-2012.
"Особисто вважаємо, що українські жінки дуже красиві, що викликає у нас повагу", - сказав Фігурський.
"Просимо у вас вибачення та висловлюємо свою повагу", - резюмував журналіст, котрий зачитував вибачення чотирма мовами близько 2 хвилин.
Додатково один із гостей ранкової програми "Poranny WF" зачитав це ж вибачення данською мовою.
Як відомо, двоє польських журналістів Куба Воєвудський та Міхал Фігурський дозволили собі непристойні жарти про українок в ефірі радіостанції Eska Rock.