Над "плівками Мельниченка" продовжують "експериментувати"
Комплексна експертиза "плівок Мельниченка" досі не завершена.
Про це на брифінгу у п'ятницю повідомив заступник генпрокурора Микола Голомша, який веде "справу Гонгадзе".
Він нагадав, що результати експертизи, проведеної міжнародними організаціями за рекомендаціями ПАРЄ, уже надані, але для завершення процедури необхідно провести лінгвістичну експертизу в Україні.
"Вони (міжнародні експерти) не є спеціалістами в галузі лінгвістики, не знають ні української, ні російської мови. І тому це був перший крок, а зараз завершення експертизи проводиться вже спеціалістами нашої експертної установи", - сказав Голомша.
Він не зміг спрогнозувати, коли саме будуть готові остаточні результати експертизи.
Зараз, за словами Голомші, вітчизняні експерти "визначаються з обсягом роботи".
Коментуючи хід розслідування справи про отруєння Віктора Ющенка, він зазначив, що на даний момент все ще тривають слідчі дії, і справа "розслідується за встановленим планом".
Раніше генпрокурор Олександр Медведько повідомив, що переклад експертизи плівок Мельниченка завершено, однак є деякі неточності, які ще усувають і незабаром завершать. Втім, він визнав, що суті експертних висновків неточності перекладу не викривлюють.
Наприкінці жовтня Генпрокуратура одержала висновки фоноскопічної експертизи плівок Мельниченка, що була завершена на початку жовтня європейськими експертами, англійською мовою.
Через кілька тижнів представники ГПУ оголосили про завершення перекладу українською мовою і почали ознайомлення з матеріалами справи.
Українська правда