У Великій Британії вперше здійснили професійну постановку драматичної поеми Лесі Українки "Кассандра". Лондонській публіці виставу презентували минулоріч, нещодавно відбулись гастролі британськими "університетськими" містами Оксфордом та Кембріджем.
"Українська правда. Життя" з'ясовувала, як підготуватися до НМТ з основних предметів та історії України, а також які підходи є універсальними під час повторення/вивчення матеріалу з інших дисциплін.
Увесь минулий рік українська спільнота спостерігала за тим, як в Європі в тій чи іншій країні знаходили активи, пов’язані з росіянами, які підтримують режим Путіна.
Музей сучасного мистецтва MIMA в Брюсселі був змушений скасувати проведення боксерського матчу між поліцією та місцевими спортсменами, заявивши, що отримав погрози в соціальних мережах.
Речник Державного департаменту США Ведант Патель заявив, що санкції проти чотирьох грузинських суддів були ухвалені у зв’язку з "достовірною інформацією", яка підтверджувала їхню причетність до корупції та підриву верховенства права.
У НАТО оголосили італійський зенітний ракетний комплекс наземного базування SAMP/T, розгорнутий у Словаччині, повністю готовим до експлуатації, що має посилити оперативну сумісність і колективну оборону Альянсу.
Компанія Inditex, до якої входять такі бренди одягу як Zara та Bershka, отримала дозвіл від російської влади на продаж свого бізнесу в РФ – його викупить компанія з ОАЕ Daher Group.
Завдяки профіциту потужності в енергосистемі Україна могла би отримати близько 500 млн грн від експорту електроенергії, проте такий експорт досі зупинено.
"Укрзалізниця" успішно завершила тестову поїздку потяга євроколією 1435 мм, який за кілька місяців дасть старт сполученню між Варшавою та Рава-Руською з пересадкою на Львів.
У Грузії оштрафували на 180 євро одне з міністерств за те, що там для "контролю ефективності на роботі" встановили на комп’ютери працівників програму, яка відстежувала всю їхню активність з пристрою.